Středověké rukopisy Národní knihovny České republiky
V roce 2025 pokračovala v Národní knihovně ČR systematická digitalizace signaturních řad VI, XVI, XVII a XXIII a někdejšího rukopisného souboru kláštera v Teplé. Digitalizace se dočkalo celkem 31 rukopisů, z nichž naprostá většina pochází z 15. století. Nejstaršími jsou Ambrožův výklad 118. žalmu z druhé poloviny 12. století (sign. XXIII.D.134) a tepelský antifonář, jehož základ vznikl na konci 13. nebo na počátku 14. století (Teplá MS. D 20).
Vedle nejpočetněji zastoupených teologických sborníků, případně liturgických rukopisů (např. misál cisterciaček v Rosendaël, Teplá MS. E 1, či české mariánské hodinky, XVII.J.9), jsou zastoupeny také texty právní (XVI.F.5, XXIII.D.164, XVI.E.21) a lékařské (XVI.F.2, XVII.G.9, XVII.J.28, XXIII.D.131, VI.F.7). V rámci signaturní řady XVI s převážně německými kodexy vyniká rukopis ve středonizozemštině (XVI.F.23); rukopisy z řady XVII (celkem 10) jsou většinově české (též XXIII.D.164). Součástí jednoho z nich (XVII.J.28) je jediný dochovaný český překlad latinské didaktické básně De viribus herbarum Oda z Meungu a dosud neznámý zápis lékařské rady Zikmunda Albíka z Uničova císaři Zikmundovi, dříve známé z jediného rukopisu.
Seznam dokumentů
- Iohannes Witte de Hesse: Itinerarius per diversas mundi partes; Pseudo-Iohannes Soldanus: Epistola ad Pium II. papam; Pseudo-Pius II. papa: Epistola ad Iohannem Soldanum (Praha, Národní knihovna České republiky, VI.E.21)
- Iacobus Canter Frisius: Rosa Rosensis (VI.F.2)
- Sermones (VI.F.4)
- Textus varii (VI.F.5)
- Textus astronomici, astrologici et medici (VI.F.7)
- Hugo de Sancto Caro: Sermones de evangeliis dominicalibus (VI.F.10)
- Textus varii (VI.F.11)
- Iacobus de Voragine: Sermones quadragesimales (VI.F.23)
- Orationes variae (magna ex parte pro defunctis) et officia (VI.G.4a)
- Johann von Buch, Richtsteig Landrechts. Heberegister des Klosters Segeberg 1444-1449; Johann Wismar, Rechnungsbuch des Klosters Segeberg 1480, 1484-86 (XVI.E.21)
- ‚Prager Wundarznei‘ (XVI.F.2)
- ‚Troppauer Rechtsbuch‘ [Městská práva opavská. Kniha práv města Opavy] (XVI.F.5)
- Michael de Massa: ‚Vita Christi‘ [erste ndl. Übersetzung ‚Tleven ons heren Ihesu Cristi‘ früher ‚Bonaventura-Ludolphiaanse Leven van Jezus‘] (XVI.F.23)
- Nový zákon (XVII.E.13)
- Řehole sv. Augustina a ustanovení dominikánského řádu, oba texty upravené pro jeptišky (XVII.F.14)
- Expositio hymnorum, cum translatione Bohemica textus eorundem (XVII.F.20)
- Jindřich Suso: Orloj věčné moudrosti; Pseudo-Augustin: Rukověť (Zrcadlo) (XVII.G.8)
- Lékařský sborník (Jádro) (XVII.G.9)
- Žaltář (XVII.H.14)
- Modlitby a biblické překlady (XVII.J.1)
- Mariánské hodinky (XVII.J.9)
- Perikopy, modlitby (XVII.J.10)
- Sborník medicinských textů, receptů a hospodářských rad (XVII.J.28)
- Textus medici (XXIII.D.131)
- Ambrosius Mediolanensis: Commentarius in psalmum CXVIII (XXIII.D.134)
- Ulmannus: ‚Buch der Heiligen Dreifaltigkeit‘ (XXIII.D.135)
- Míšeňská právní kniha (XXIII.D.164)
- Lectionarium (XXIII.E.44)
- Der Heiligen Leben, Redaktion (Teplá MS. D 17)
- Antiphonarium (Teplá MS. D 20)
- Missale ad usum sororum monasterii Cisterciensis in Rosendaël, pars hiemalis (Teplá MS. E 1)

